找回密码
 注册
查看: 2811|回复: 0

[原创] 文学论 其三

[复制链接]
发表于 2008-9-20 09:14:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
什么叫抄袭?本人是这样定义的:

比如,观云叫我点评一下其参赛作品《和友人<蝉>》。我知道其步的是元稹那首出名的《离思》的韵的,好象《蝉》也步同韵。于是我就反用元稹的意思次韵一首,懂诗歌的人一般都会清楚。后来我又在此基础上写了《悟》、《又悟》、《三悟》,总之为《三悟》。

抄袭一般是指占用别人不大出名的东西,且把别人一首(篇)或一组东西的主要元素都占了,同时在意思上没有多大变化的。

占用一个人的东西的某一两个主要元素且精髓化或升华一般属于用典。

两个主要元素是分水岭,如果这两个元素就占了别人东西的大约一半,则有抄之嫌。如果别人的东西很长,占用其两个元素也不怎么觉得有抄的感觉。

元素是指同一意思的文字,可以是一两句话,也可以是一个故事。比如“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,虽是两句话,但却同一意思,只能算一个元素。

反用别人的东西一般是不算抄的。

若改编别人的东西则要著明原作者。如我把小伊的《走马上任啦》改编成打油,也要说明小伊原本就有一篇,然后最好付上原文。又如我那首《念奴娇 东坡论市》,也点出是借东坡所为,且发到打油区上去,就更加明白了。 后来我还写了几首同类的,如《水调歌头 东坡救市》、《水龙吟 东坡看市》。

改别人的东西自古就有,都下妓就改了欧阳修的一首词,叫《朝中措》。

李宏志在《郭敬明抄袭死不认错很像日本人》中写到:“唐诗人李贺有一首名为《罗浮山人与葛篇》的七言律诗。其中“欲剪湘中一尺天,吴娥莫道吴刀涩”两句,可是,此句子正与杜甫诗《题王宰画山水图歌》诗中两句“焉得并州快剪刀,剪取吴松半江水”相似。所以,就有后人指责李贺抄袭了杜甫的诗。因为,李贺诗在后。可是,从李贺为人上看,是不会有意为之,应该是纯属巧合。”

可见,当代人李宏志也认为象这样的情况也属抄袭,只不过崇敬李贺为人才饶恕了罢。但本人觉得,这过于严刻了。李杜诗中,虽同为剪,手法一样,但杜剪水李剪天,不好判断。况且,该诗只有一个主要元素相同,也不好判断。

文学发展到当代,精耕细作了几千年,文如翰海,但常用文字也不过几千个,有点雷同在所不免,只要不是刻意为之,就可以原谅。但象郭敬明抄到让人告上法庭,还输了官司,最后死不认错,就让人难以理解了。

石延年有一首《偶成》:“年去年来来去忙,为他人作嫁衣裳。仰天大笑出门去,独对春风舞一场。”借了秦韬玉与李白各一句,到底算不算抄,就见仁见智了。本人认为,完全借用名人名句,不怎么算抄的,只不过石借得并不怎样。况且,“为他人作嫁衣裳”,在宋代,该也成为成语吧。

2008

[ 本帖最后由 北江 于 2008-9-21 18:58 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

GMT+8, 2024-5-20 06:16

© 2001-2011 Powered by Discuz! X3.4. Theme By Yeei!

快速回复 返回顶部 返回列表