妙音 发表于 2009-5-6 11:41:23

“白云深处”还是“白云生处”(卢文洁)

作者:卢文洁 来源:广州日报
 

  广州市萝岗区长平小学一名二年级学生的家长刘先生,近日翻到孩子语文课本,里边所选一首唐代诗人杜牧的《山行》引起他的疑惑:课本上写的是“远上寒山石径斜,白云生处有人家”,但刘先生记得以前学过的是“白云深处有人家”,到底哪个版本才是对的呢?

  带着刘先生的疑问,记者翻阅多种版本的唐诗选,发现用“生处”和“深处”的都有。

    其中人民文学出版社出版的《唐诗选》中也选辑了杜牧这首《山行》,用的是“生处”,但在注解中标明:“生处,一作深处”。那么这首诗为什么会出现不同版本,到底用“生”还是“深”更好?武汉大学文学院教授张杰说,古代诗词在流传的过程中往往不止一种版本,如果在学术上进行考证,就要追溯到现存最早、最权威的版本。张杰认为,《山行》中这个句子,“生”和“深”两种都有版本和出处,但目前普遍的用法是“生”。

  为了印证,张教授查阅了上海辞书出版社的《唐诗鉴赏辞典》,里面用“生”字。而记者翻看中华书局出版的《全唐诗》和上海古籍出版社的《中国历代文学作品选》,也都是用“生”。张教授认为,“生”字不仅更常用,而且更能体现山中白云蒸腾的境况,有利于小学生理解诗的意境。
页: [1]
查看完整版本: “白云深处”还是“白云生处”(卢文洁)